No exact translation found for زيَادَةُ السُّرْعَة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic زيَادَةُ السُّرْعَة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Plus vite ! - Merde !
    ألا تستطيع زيادة السرعة ؟ - .سيارة لعينة -
  • Kitt, tu dois augmenter ta vitesse
    كيت ، يجب عليك زيادة السرعة الخاصة بك
  • Espérons que le rythme de la reprise va s'accélérer à mesure que les nécessaires réformes structurelles seront menées à bien.
    فنأمل في زيادة سرعة الإنعاش أثناء إكمال الإصلاحات الهيكلية اللازمة.
  • d) Réduction rapide de l'activité agricole parmi les petits et moyens producteurs;
    (د) زيادة سرعة التدهور في الزراعة الصغيرة والمتوسطة الحجم؛
  • Houston, ici Atlantis, bien reçu.
    هيوستن, تم التلقي من أتلانتيس, يتم زيادة السرعة
  • Augmentation de l'accélération vers l'objet. Contact estimé dans deux minutes.
    ،تمّت زيادة السرعة تجاه الهدف .لحظة الملاقاة المُتوقّعة خلال دقيقتين
  • Cela veut dire qu'il faut améliorer la rapidité, l'équité et la prévisibilité des secours humanitaires.
    وذلك يعني زيادة سرعة الاستجابة الإنسانية ورفع مستوى العدالة فيها وقدرتها غلى التنبؤ.
  • Cela consiste à améliorer la vitesse, l'équité et la prévisibilité des interventions humanitaires sur le terrain et, en fait, c'est absolument nécessaire.
    وذلك يعني زيادة سرعة الاستجابة الإنسانية في الميدان ورفع مستوى العدالة فيها وقدرتها على التنبؤ.
  • L'ONU les aide, mais il importe d'intensifier le rythme de l'action en augmentant les ressources consacrées au développement.
    والأمم المتحدة قدمت الدعم، ولكن يتعين زيادة سرعة تقديم الدعم عن طريق زيادة الموارد المخصصة للتنمية.
  • Les taux d'émigration ont accéléré le rapport de dépendance des personnes âgées et grevé les régimes de retraite contributifs.
    وتؤدي الهجرة إلى الخارج إلى زيادة سرعة ارتفاع معدلات المعالين في نظم دفع الاستحقاقات أولا بأول.